| | Paroles de l album en francais uniquement | |
| | Author | Message |
---|
STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Paroles de l album en francais uniquement Thu 13 Dec - 23:32 | |
| j ai voulu tout mettre dans un post mais c est trop long, donc la suite , dans les autres posts! ;o)
ce sont toutes les versions corrigée , avec la bonne ortographe, les fautes de frappes etc (possible que j en ai oubliée une ou deux lol, je suis pas parfaite! ;op)
------------------
PANIC / Panique
va, stop, va j entend juste des critiques / interférences j arrivais a te lire haut et clair pas comme ça tu es si erratique et je ne suis pas rationnel quand je te vois aux alentours ton inconsistance tu sais ça me tire vers le fond tu es si conflictuelle bébé
~chorus~ tu t enfuis toujours un pas et tout est fini et tu cours a nouveau vers moi tu dis que je te laisse tomber bébé prends moi ou jette moi je suis déjà mort j ai déjà dit je suis désole
Nick: je fais des erreurs j ai été un accroc un fanatique aveugle ne sais tu pas que tu n es pas immunise contre la panique quand quelqu'un
Brian:
quand la neige touche ta peau le froid ne dure pas pour toujours et tu t en vas a nouveau ne laisse pas les saisons changer
~chorus~ tu es toujours entrain de t enfuir un pas et tout est fini et tu cours a nouveau vers moi tu dis que je te laisse tomber bébé prends moi ou jette moi je suis déjà mort j ai déjà dit je suis désole
aj: combien de fois dois je le dire avant que tu ne me croies
oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh, oh, panique
~ chorus~
tu t enfuis toujours un pas et tout est fini et tu cours a nouveau vers moi
tu dis que je te laisse tomber bébé prends moi ou jette moi je suis déjà mort j ai déjà dit je suis désole
HELPLESS WHEN SHE SMILES / impuissant quand elle sourit
elle garde les secrets dans ses yeux elle emballe la vérité dans ses mensonges et juste quand je ne peux plus supporter ce qu elle m a fait elle vient a moi et me ramènes au paradis elle est si dure a garder mais je ne peux pas laisser tomber
je suis un château de cardes dans un ouragan une virée insouciante sous la pluie tombante elle me coupe et la peine est tout ce que je veux sentir elle danse en virevoltant comme un enfant elle me rend fou, elle me rend sauvage mais je suis impuissant quand elle sourit
peut être me battrai je contre cela si je le pouvais ça fait si mal, mais ça fait tant de bien elle s ouvre a moi comme une rose quand elle est proche de moi tout ce qu elle me demande je le ferais
hors de control mais je ne peut pas laisser tomber
je suis un château de cartes dans un ouragan une virée insouciante sous la pluie tombante elle me coupe et la peine est tout ce que je veux ressentir elle danse en virevoltant comme un enfant elle me rend fou , elle me rends sauvage mais je suis impuissant quand elle sourit
quand elle me regarde tu sais , je je je deviens si faible tu sais jusqu a présent
je suis un château de cartes dans un ouragan une virée insouciante sous la pluie tombante elle me coupe et la peine est tout ce que je veux ressentir elle danse en virevoltant comme en enfant elle me rend fou, elle me rend sauvage mais je suis impuissant quand elle sourit
UNSUSPECTING SUNDAY AFTERNOON / un dimanche après midi confiant
comment cela ce fait il que j étais le dernier a être au courant je suis entre en scène , tu as vole la vedette un autre dimanche après midi confiant j ai été capture par ce regard maintenant je suis en morceaux, mais je m en fous et les gens qui passent n ont aucune idée que j ai embrasse ton visage jusqu a e que le soleil soit dans tes yeux jusqu a ce que cet après midi arrive et je ne peux pas l expliquer la nuit dernière j ai vu les feux d artifices le genre de peine qui ne fait jamais souffrir celle que tu détestes aimer est faite pour toi un autre dimanche après midi confiant
le lundi est quelque chose de marrant toujours en train d attendre que le téléphone sonne est ce que mon imagination va ralentir cela oh yeah après samedi, ma vie a change en un moment, elle a été réarrangée c est étrange comme il est si simple, tout laisser aller et ton visage me manque comme le soleil était dans mes yeux et maintenant je deviens aveugle et je ne peux l expliquer la nuit dernière j ai vu les feux d artifices le genre de peine qui ne fait jamais souffrir celle que tu détestes aimer est faite pour toi un autre dimanche après midi confiant
oooh, ahhh, ooooh ce doux soulagement, de choses inattendues ceci est la fin, ou seulement le début ton visage me manque, comme le soleil était dans mes yeux comme l après midi arrive maintenant je deviens aveugle deviens aveugle je ne peux pas l expliquer la nuit dernière j ai vu les feux d artifices le genre de peine qui ne fait jamais souffrir celle que tu détestes aimer qui est faite pour toi un autre dimanche après midi confiant un autre après midi confiant
INCONSOLABLE / Inconsolable
je ferme la porte comme tant de fois , tant de fois auparavant filme comme une scène dans la cutting room floor* je veux te laisser t en aller ce soir sans un mot
j essaie de dormir mais la pendule est bloquée sur les souvenirs de toi et moi un millier de regrets en plus qui se déroulent oh si tu étais ici juste maintenant
je jure que je te dirais ceci
chorus:
bébé je ne veux pas gâcher un autre jour garder cela a l intérieur , cela me tue car tout ce que j ai toujours voulu se résume a toi je souhaiterais pouvoir trouver les a dire bébé je te dirai, que chaque fois que tu pars je suis inconsolable
je grimpe aux murs (je deviens fou), yeah je peux voir le sommet mais je ne peux pas prendre le risque non j ai mémorisé le numéro donc pourquoi je ne peux pas donner cet appel peut être parce que je sais que tu seras toujours ave moi dans la possibilité
chorus:
bébé je ne veux pas gâcher un autre jour le garder a l intérieur , cela me tue parce que tout ce que j ai toujours voulu se résume a toi je souhaiterais pouvoir trouver les mots a dire bébé je te dirais, que chaque fois que tu pars , je suis inconsolable
non non non
je ne veux pas être comme cela je veux juste te faire savoir que tout ce que je retiens a l intérieur c est tout ce que je ne peux pas laisser ressortir parce que bébé
chorus:
bébé je ne veux pas gâcher un autre jour le garder a l intérieur , cela me tue parce que tout ce que j ai toujours voulu se résume a toi je souhaiterais pouvoir trouver les mots a dire bébé je te dirais, que chaque fois que tu pars , je suis inconsolable
ne le sais tu pas bébé je ne veux pas gâcher un autre jour je souhaiterais pouvoir trouver les mots a dire bébé je te dirais, que chaque fois que tu pars je suis inconsolable yeah, yeah, yeah oh je suis inconsolable whoaa yeah je suis inconsolable
SOMETHING THAT I ALREADY KNOW / quelque chose que je sais déjà
[aj:] nous y sommes, sept jours et sept nuits d essais en vain c est rituel, habituel mais jamais cette fois ci ne marchera
[Brian:] nous sommes au point de non retour et tout au long du chemin, la seule chose que nous avons appris c est comment se blesser mutuellement
[aj:] je regarde en arrière en me demandant pourquoi il a fallut tellement de temps pour réaliser que rien n a change , et ça ne changera jamais toutes ces années ou nous sommes restes sans bouger et encore nous restons dans toute cette peine et rien ne pourra la faire disparaître
[chorus (emphase sur Nick):] je ne veux pas attende une autre minute sors moi de ma misère je peux lire tes pensées , bébé tu n es pas dedans et nous ne sommes pas ce que nous étions avant non tu ne devrais pas avoir a me mentir si seulement tu pouvais me laisser m en aller et je ne veux pas attendre une autre minute pour entendre quelque chose que je sais déjà
je sais je sais je sais quelque chose que je sais déjà je sais je sais je sais
[aj:] donc économise ta voix ne gaspilles pas ta respiration ne vois tu donc pas que nous sommes arrives au bout et cet au revoir est permanent donc souhaite moi le meilleur et essaie d oublier
[Nick:] et toutes les disputes et tous les chemins nous y sommes presque arrive mais on a jamais réussi et on est finalement arriver a ceci
[chorus]
[aj/tous:] nous ne pouvons pas cacher ce que nous sommes devenu si malade et fatigue d être stupide c est fini c est fini c est fini
[chorus ii:] je ne veux pas attendre une minute de plus sors moi de ma misère je peux lire tes pensées bébé et tu n es pas dedans et nous ne sommes pas ce que nous étions auparavant
non tu ne devrais pas avoir a me mentir si seulement tu pouvais me laisser m en aller et je ne veux pas attendre une autre minute pour entendre quelque chose que je sais déjà je sais je sais je sais quelque chose que je sais déjà je sais je sais je sais quelque chose que je sais déjà je sais je sais je sais je sais , parce que je sais
EVERYTHING BUT MINE / tout sauf mienne
Brian: marchant le long de l horizon pourchassant un aperçu de toi peignant un monde avec les étoiles que je trouve dans tes yeux la en haut, au dessus du brouillard tout a l air si clair me demandant a quoi cela ressemblerait si tu étais la
Nick: et le temps, ça prends du temps mais je ne peux pas attendre de te dire comment je me sens
tous: oh tu es le calme quand mon monde s effondre mon coeur mon sang ma passion pourquoi dis moi pourquoi tu es tout sauf mienne je te serre contre moi quand tout devient fou et a travers tout cela tu seras ma lady pourquoi dis moi pourquoi tu es tout tout sauf mienne
aj: tu n as pas besoin d avoir peur de la caresse de quelqu un d autre donne moi juste une chance de prouver seulement la façon dont tu devrais être aimée
Nick: et le temps , ça prend du temps il n est pas trop tard pour te dire comment je me sens
tous: oh tu es le calme quand mon monde s effondre mon coeur mon sang ma passion pourquoi dis moi pourquoi tu es tout sauf mienne je te serre contre moi quand tout est fou
et a travers tout cela, tu seras ma lady pourquoi dis moi pourquoi tu es tout tout sauf mienne
aj: tout sauf mienne ooh mienne je sais oh bébé un jour tu viendras tout près je laisserai la lumière allumée et je ne te laisserai pas tomber non je ne te laisserai pas tomber
tous: je ne te laisserai pas tomber oh tu es le calme quand mon monde s effondre mon coeur mon sang ma passion pourquoi dis mou pourquoi tu es tout sauf mienne je te serre contre moi quand tout devient fou et a travers tout cela , tu seras ma lady pourquoi dis moi pourquoi tu es tout , tout sauf mienne
aj: tu es tout sauf mienne yeah tu es toute sauf mienne yeah ooh tu es le soleil tu es l étoile tu es la lune tu es la pluie j aime tes lèvres, j aime tes yeux, ça me rend dingue oh bébé bébé oh tu es tout sauf mienne tu es tout sauf mienne
.
Last edited by on Fri 14 Dec - 12:19; edited 2 times in total | |
| | | Katou Admin
Number of posts : 24118 Age : 37 Localisation : Québec Loisirs : Photofiltre et photoshop Registration date : 2006-01-24
Un peu plus Nom: Katherine Humeur: ... Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Thu 13 Dec - 23:47 | |
| Merci merci^^Tu peux même pas t'imaginer comment sa va m'aider, sa parait stupide mdr mais sa va réellement me faciliter la tâche | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 10:28 | |
| en plus j ai tout mis en miniscules et corrigé l ortographe! ;o) je me doute que ca va t aider hehe! ;op | |
| | | btl93 Méga fans
Number of posts : 6879 Age : 31 Localisation : Paris, France Emploi : Lycéenne Registration date : 2006-06-14
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 11:09 | |
| Cool merci beaucoup, j'avais trop la flemme de le faire pour moi ^^ tu me rend un grand service | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 12:07 | |
| NOWHERE TO GO / nulle part ou aller
cherchant la beauté d une certaine façon trouvant la force dans cette obscurité peut être te diriges tu vers une dépression nerveuse et peut être que c est ok cela pourrait être que tu t accroches a cette chère vie peut être tu as besoin de t accrocher car tu es la seule
qui me fais me sentir comme ça sauve moi je tombe a nouveau empêches moi de me briser en millions de morceaux au fond peu importe ce que je fais je n ai nulle part nulle part ou aller nulle part ou aller sauf vers toi
essayant de rien faire a partir de quelque chose je me promets que je ne m en ferai pas peut être fais tu de moi un menteur
parce que je suis assis ici brisant ma résistance au final et trouver un moyen d être au plus bas je te regarde juste et il n y a pas d issue de sortie
sauves moi je tombe a nouveau empêches moi de me briser en millions de morceaux au fond peu importe ce que je fais je n ai nulle part ou aller nulle part ou aller nulle part ou aller sauf vers toi
chaque route que je prend c est toi endormi ou bien réveillé c est toi et il est trop tard pour que quelqu un me sauve
je tombe a nouveau empêches moi de me briser en un million de morceaux au fond peu importe ce que je fais il n y a nulle part nulle part ou aller sauve moi je tombe a nouveau tombe a nouveau empêches moi de me briser en un million de morceaux yeah yeah yeah yeah yeah au fond peu importe ce que je fais ce que je fais il n y a nulle part nulle part ou aller nulle part sauf vers toi
YOU CAN LET GO / tu peux te laisser aller
je pouvais le voir dans tes yeux des vitres brisées, les cieux qui s effondrent bébé bébé de quoi te caches tu la lumière qui te suivait partout (t entourait) on ne la trouve plus nulle part ne sais tu pas que je suis celui vers qui tu dois courir
chorus: tu t es accrochée si longtemps essayant de faire croire que l amour était mal maintenant le laissant apparaître et il n y a rien que tu puisse faire pour que je me détourne de toi j ai besoin que tu saches... que tu peux te laisser aller faisant le tri des rêves brises vivant dans l entre deux bébé ça va aller ok tu peut te laisser aller nous avons perdu, on s est assis, déçus, et secoues dans tous les sens dans ce froid froid monde je serai toujours a tes cotes
chorus: tu t es accrochée si longtemps essayant de faire croire que l amour était mal maintenant le laissant apparaître et il n y a rien que tu puisse faire pour que je me détourne de toi j ai besoin que tu saches... que tu peux te laisser aller
n aies pas peur quand tu t écroules n hésites pas je serai la ou tu seras le regard dans tes yeux il y a une fissure dans le noir tu ne m as jamais laisser te voir pleurer tu l as enferme quelque part au plus profond bébé bébé laisse moi te serrer fort faire que tout aies bien bébé bébé tout ira bien car je suis a tes cotes quand le monde entier se retourne contre toi je ne me tournerai pas contre toi
x2
yeah yeah tu peux te lasser aller
chorus: tu t es accrochée si longtemps essayant de faire croire que l amour était mal maintenant le laissant apparaître et il n y a rien que tu puisse faire pour que je me détourne de toi j ai besoin que tu saches... que tu peux te laisser aller
ANY OTHER WAY / aucune autre façon
ça y est , je te surprends a démolir mes rêves a nouveau juste quand j essaie de t oublier je dis a mon coeur mais je n ai pas l air de bien saisir / comprendre un jour sans toi maintenant tu t es fais une vie mais j en porte les cicatrices me rappelant chaque heure qu’il est temps d accepter les choses comme elles le sont je souhaiterais tellement mais je ne peux l imaginer de n importe quelle autre manière un monde sans toi c est seulement de l espace gâché tu es partie et je me demanderai toujours pourquoi cela ne peut être de n importe quelle autre manière depuis que tu as fais disparaître toutes les couleurs du ciel comment je suis censé me sentir c est comme si je vivais la vie de quelqu un d autre dis moi que cela n est pas vrai
je ne peux l imaginer de n importe quelle autre manière un monde sans toi c est seulement de l espace gâché tu es partie et je me demanderai toujours pourquoi cela ne peut être de n importe quelle autre manière je ne peux l imaginer de n importe quelle autre manière un monde sans toi c est seulement de l espace gâché tu es partie et je me demanderai toujours pourquoi cela ne peut être de n importe quelle autre manière
comme si nous n avions jamais eu aucune dispute comme les larmes, elles n ont jamais touche le sol comme si tu étais toujours ici , tu es toujours ici
depuis que tu as fait disparaître toutes les couleurs du ciel je ne peux l imaginer de n importe quelle autre manière un monde sans toi c est seulement de l espace gâché tu es partie et je me demanderai toujours
pourquoi cela ne peut être de n importe quelle autre manière
[pourquoi cela doit être ainsi, pourquoi cela doit être ainsi] un monde sans toi c est seulement de l espace gâché tu es partie et je me demanderai toujours pourquoi cela ne peut être de n importe quelle autre manière
ONE IN A MILLION / une parmi un million
aj: ooh, oh, oh elle se réveille avec le soleil le soleil elle met ses vêtements ses vêtements espérant que sa voiture va démarrer la seconde fois qu elle essaie le jour a commence commence il ya des files jusqu a derrière la porte la porte servant des fraps (ce sont des cafés genre starbucks etc. pour ceux qui connaissent) jusqu a ce qu elle n en puisse plus je le vois dans son sourire brise oh comme je souhaite pouvoir lui dire
tous: tu es une parmi un million ("unique") tu tiens la distance (tenir le coup) tu va t en sortir un jour je souhaite pouvoir lui dire tu es une parmi un million ("unique") mais tu ne regardes jamais dans ma direction
howie: non, elle ne regarde jamais dans ma direction elle ne regarde jamais jamais dans ma direction
Nick: elle attache ses cheveux ses cheveux son maquillage est étalé / mis étalé / mis séchant les larmes qu elle veut que personne ne voit elle crie sa peine j entend chaque mot pourquoi ne sais tu pas a quel point tu es belle
vois le juste dans mon sourire brise oh comme j aimerais lui dire
tous: tu es une parmi un million ("unique") tu tiens la distance (tenir le coup) tu va t en sortir un jour
je souhaite pouvoir lui dire tu es une parmi un million ("unique") mais tu ne regardes jamais dans ma direction
Brian: si je pouvais être la lumière pour te guider a travers l obscurité bébé si je pouvais être celui qui changerait la fin de ton histoire
je serais un parmi un million je serais un parmi un million
howie: un jour je lui dirai tu vas t en sortir un jour
tous: tu es une parmi un million ("unique") tu tiens la distance (tenir le coup) tu vas t en sortir un jour je souhaite pouvoir lui dire tu es une parmi un million ("unique") mais tu ne regardes jamais dans ma direction
tous: tu es une parmi un million ("unique") tu tiens la distance (tenir le coup) tu vas t en sortir un jour je souhaite pouvoir lui dire tu es une parmi un million ("unique") mais tu ne regardes jamais dans ma direction
Trouble is / le problème est...
mmhm, yeah
howie: comment cela se fait il que tu ne sais pas ce que tu as jusqu a ce que tu le perdes c est trop dommage car je ne me suis jamais senti aussi bien avec quelqu un
comment j ai été dupe en pensant que j allais aller bien okay , bien
donc chaque jour j essaie un petit peu plus fort
de l oublier le mensonge me convainc que demain sera meilleur
tous (Brian): le problème est que je ne peux pas l enlever de mon esprit quand je ferme mes yeux la nuit qui va me sauver maintenant qu elle est partie le problème est qu il y a une partie de moi qui ne peut toujours pas abandonner son souvenir et maintenant je sais ce que c est l amour c est ça le problème
aj: l amour c est ça le problème comment ce fait il qu elle ai dit tu ne portes jamais ton coeur ou je peux le voir c est trop dommage parce que maintenant je suis celui qui est désolé j ai été si stupide de penser que j allais aller bien
okay bien donc chaque jour je trouve un petit quelque chose qui me rappelle que peu importe ce que j essaie je ne peux pas mettre le passe derriere moi
tous (Nick): le problème est que je ne peux la sortir de mes pensées quand je ferme mes yeux la nuit qui va me sauver maintenant qu elle est partie le problème est qu il y a une partie de moi qui ne peut toujours pas abandonner son souvenir et maintenant je sais ce que c est
l amour c est ça le problème
aj:
l amour m a laisse partir je vais bien , je suis ok j irai bien, laisser le temps faire
tous:
mais le seul problème est je ne peux pas la sortir de mes pensées quand je ferme mes yeux la nuit qui va me sauver maintenant qu elle est partie le problème est
qu il y a une partie de moi qui ne peut toujours pas abandonner son souvenir et maintenant je sais ce que c est et maintenant je sais ce que c est parce que l amour c est ça le problème le problème l amour l amour c est ça le problème | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 12:07 | |
| LOVE WILL KEEP YOU UP ALL NIGHT / l amour va te garder éveillé toute la nuit
Brian: je ne le dirai a personne je vais juste le crier dans ma tête rien de bon dans la vie est écrit a l avance ce n est pas comme si on l avait prédis que celui que tu veux va être celui auquel tu pensais
Nick: je ne le dirai a personne mais je ne vivrai pas comme un prisonnier rien ne doit être parfait peux tu me dire que ça en valait la peine parce que son coeur ne peut mentir et même si son visage peut essayer l amour peut te garder éveillé toute la nuit
parce que l amour peut te garder éveillé toute la nuit ce n est pas quelque chose que tu peux décider un jour tu es tout seul le suivant tu pleures au téléphone
l amour va te garder éveillé toute la nuit tu dois goûter a la douceur divine pour atteindre l autre cote l amour va te garder éveillé toute la nuit
Brian:
si je ne le dis pas a une seule âme qui vive tout le monde l apprendrait quand même oui il l apprendrait il est toujours 3 heures du matin quelque part tu le sais quand tu y arrives
aj: certaines personnes essaient de le cacher /couvrir certaines personnes pensent que ce n est jamais assez
ooohh l amour peut te garder éveillé toute la nuit ce n est pas quelque chose que tu peux décider un jour tu es tout seul le suivant tu pleures au téléphone l amour va te garder éveillé toute la nuit tu dois goûter a la douceur divine
pour atteindre l autre cote l amour va te garder éveillé toute la nuit
Nick: je n ai pas l intention de t effrayer mais tout le monde a une première fois un jour quand tu es vieux et grisonnant ne regarde pas en arrière tu devras avoir essayer de rester debout toute la nuit
l amour va te garder éveillé toute la nuit c est quelque chose que tu ne peux pas décider
aj: un jour tu es tout seul le suivant tu pleures (pleures, tu pleures) au téléphone
l amour va te garder éveillé toute la nuit tu dois goûter a la douceur divine ça t a emmené de l autre cote (de l autre cote)
l amour va te garder éveillé toute la nuit ce n est pas quelque chose que tu peux décider un jour tu es tout seul le suivant tu pleures (tu pleures) l amour va te garder éveillé toute la nuit (toute la nuit) tu dois goûter a la douceur divine ça t a emmené de l autre cote l amour va te garder éveillé toute la nuit l amour va te garder éveillé toute la nuit l amour va te garder éveillé toute la nuit
IN PIECES / en morceaux
Nick: donc je suis la allonge encore une heure juste comme l heure précédente les ombres jouent un jeu avec ma tête (dans le sens "mon esprit") je ne peux supporter cela plus longtemps
Brian: j entend le bruit de ma propre respiration cela fait que tu me manques encore plus
tous:
réveilles moi quand c est termine après la fin quand les dommages / dégâts ont tous été faits je ne veux pas être quelque part ou tu peux m observer comme je saigne juste laisse moi ici en morceaux en morceaux
Nick: je ne peux pas prendre le risque de tomber par hasard sur toi ou toi tomber par hasard sur moi donc verrouille la porte et ferme la fenêtre je veux juste voir
Brian: jusqu au jour dans mon futur quand je serai de nouveau sur pieds (dans le sens aller bien)
tous: réveilles moi quand c est termine après la fin quand les dommages / dégâts ont tous été faits je ne veux pas être quelque part ou tu peux m observer comme je saigne juste laisse moi ici en morceaux en morceaux
aj: si tu veux tu peux me trouver du cote obscur du soleil bébé je ne veux pas voir ce que nous sommes devenus les dégâts ont tous été faits
tous: réveilles moi quand tout est fini après la fin réveilles moi quand c est fini quand tous les dégâts ont été faits le tord est fait je ne veux pas être quelque part je ne veux pas être quelque part ou tu peux m observer pendant que je saigne quelque part ou tu peux aide moi a saigner laisse moi ici en morceaux laisse moi juste en morceaux laisse moi juste en morceaux réveilles moi juste quand c est fini réveilles moi juste quand c est fini
UNMISTAKABLE - indubitable
a chaque instant, n importe ou, n importe quel endroit tu pourrais être n importe qui aujourd hui peut être te reconnaîtrai je dans une rue bondée de monde peut être me prendras tu par surprise seras tu celle que j avais a l esprit?
un jour viendra ou tu sortiras de mes rêves face a face comme je me l imagine
bébé comment puis je être sur que tu es celle que j attends te reconnaîtrai je indubitablement (en gros "est ce que je suis sur de ne pas me gourer")
les gens disent qu on regarde le monde au travers d une glace attendant désespérément une chance je sais que tu es la quelque part, en attente attendant pour moi comment saurons nous que le moment est le bon et quoi si tu es la et que je suis juste aveugle
un jour viendra ou tu sortiras de mes rêves face a face comme je me l imagine bébé comment puis je être sur que tu es celle que j attends te reconnaîtrai je indubitablement (en gros "est ce que je suis sur de ne pas me gourer")
comment puis je connaître une chanson que je n ai jamais entendu comment connaîtrai je ta voix alors que tu n as pas encore dit un mot comment je sais comment ceci va finir avant même que nous ayons commencé avant même que nous ayons commencé
un jour viendra ou tu sortiras de mes rêves face a face comme je me l imagine bébé comment puis je être sur que tu es celle que j attends te reconnaîtrai je indubitablement (en gros "est ce que je suis sur de ne pas me gourer")
seras tu (x5)
celle que je reconnaîtrai indubitablement
DOWNPOUR / déluge
Brian : oh yeah yeah je me baladais dans une brume / brouillard parmi les lignes de la raison me cachant du fantôme d hier (comprendre "me cachant du passé" et pas de casper mdr) j ai l impression d a peine respire
tous: je , je veux sentir la pluie a nouveau je , je veux sentir l eau sur ma peau et la laisser seulement tout nettoyer dans un déluge je veux sentir la pluie
na na na na sentir la pluie
howie/nick:
j ai perdu la notion du temps les volets baisses je ne peut toujours pas affronter le soleil
nick: mais je, je deviens fou je ne peux pas rester ici je suis devenu complètement engourdi j ai juste envie d avoir besoin de quelqu un
tous: je , je veux sentir la pluie a nouveau je , je veux sentir l eau sur ma peau et la laisser seulement tout nettoyer dans un déluge je veux sentir la pluie
aj: oh non je pensais que tu étais la seule seule, mais maintenant je pense que j avais tord car la vie continue nanananananna
Brian: je me baladais dans un brouillard / brume
Nick: oh je...
tous: je , je veux sentir la pluie a nouveau je , je veux sentir l eau sur ma peau et la laisser seulement tout nettoyer dans un déluge je veux sentir la pluie je , je veux sentir la pluie a nouveau je , je veux sentir l eau sur ma peau et la laisser seulement tout nettoyer dans un déluge je veux sentir la pluie
Nick: dans un déluge sentir la pluie oh oh
aj: je veux sentir la pluie
TREAT ME RIGHT / traite moi comme il le faut
aj: la première nuit ou nous nous sommes rencontres je n oublierai jamais bébé tu étais une star / étoile oh, depuis cet instant dans le temps ça a toujours été toi et moi brillant si joliment plus tard quand nous sortions avec nos amis tu ma traite comme si j étais mort (dans le sens "je n existais pas") c était comme si j étais invisible
Nick: je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") c était inoubliable je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") je veux juste que tu saches je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") situations invivables je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier")
tous: donc dis moi pourquoi tu dis que tu me veux quand tout ce que tu fais fille c est jouer avec mes pieds tu me rabaisses tout le temps en public quand il n y a personne autour tu dis que tu m aimes cela me fait dire oh non je te vous toute seule je suis presque parti a part si tu te retournes (dans le sens "changer de comportement") et me traite comme il le faut
Brian: oh tu m as embrouille (les idées) oh tu m as embrouille (les idées) je ne suis pas quelqu un que tu peux juste ne pas respecter comment te sentirais tu si tu étais a ma place se sentant use, avec un coeur contusionne (avec des "coups")
Nick: je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") les situations critiques je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") la relation est pitoyable je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier")
tout s effondre je ne peux pas le laisser partir (dans le sens "oublier") parce que tu es si hypocrite
tous:
donc dis moi pourquoi tu dis que tu me veux quand tout ce que tu fais fille c est jouer avec mes pieds tu me rabaisses tout le temps en public quand il n y a personne autour tu dis que tu m aimes cela me fait dire oh non je te vous toute seule je suis presque parti a part si tu te retournes (dans le sens "changer de comportement") et me traite comme il le faut
tu es juste celle qui ne me convient pas pas la bonne pour moi tu es juste celle qui ne me convient pas je sais que tu n es pas celle qui me convient
howie: tu sais c est mal de me traiter si froidement personne a serrer dans ses bras un jour je dirai au revoir qu est ce que cela donnera fille je vais m en aller a part si tu changes de comportement et me traite comme il le faut
tous: donc dis moi pourquoi tu dis que tu me veux quand tout ce que tu fais fille c est jouer avec mes pieds tu me rabaisses tout le temps en public quand il n y a personne autour tu dis que tu m aimes cela me fait dire oh non je te vous toute seule je suis presque parti a part si tu te retournes (dans le sens "changer de comportement") et me traite comme il le faut
howie: traite moi comme il le faut traite moi comme il le faut
Brian: dis que tu veux de moi
howie: traite moi juste comme il le faut traite moi juste comme il le faut
tous: donc dis moi pourquoi tu dis que tu me veux quand tout ce que tu fais fille
c est jouer avec mes pieds tu me rabaisses tout le temps en public quand il n y a personne autour tu dis que tu m aimes cela me fait dire oh non je te vous toute seule je suis presque parti a part si tu te retournes (dans le sens "changer de comportement") et me traite comme il le faut
CLOSE MY EYES / je ferme mes yeux
ALEX: Mes pieds sur le sol Mais je ne peux courir Noyant le bruit dans ma tête Qui est cet homme que je suis devenu ? Cela me tue de me voir Comment apprends tu comment pardonner ? Quand au plus profond de toi tu ne peux pas oublier
Avec tout ce que je regrette Je prie pour la première fois depuis longtemps Les mensonges disparaissent
Nick: Finalement, je me réveille Je me sens comme si je pouvais te laisser partir Dire tout ce que je voulais dire Je suis d accord d etre seul Quand je ferme mes yeux Quand je ferme mes yeux
ALEX: Je suis vivant Je n’en ai jamais été sur Mais, maintenant, je le suis C’etait le choix que je devais faire Peut-être que je ne comprendrais jamais Quelques fois tu dois faire des erreurs
Nick: Finalement, je me réveille Je sens comme si je pouvais te laisser partir Dire tout ce que je voulais dire Je suis d accord d etre seul
Finalement, je vais faire face a cela J’ai l’impression que je peut le montrer Que je sais que je peux m’éloigner Je suis d accord d etre seul
Quand je ferme mes yeux ( ferme mes yeux, ferme mes yeux)) Quand je ferme mes yeux ( ferme mes yeux, ferme mes yeux) Quand je ferme mes yeux
ALEX: Comment sais tu quelle direction prendre quand on s en va? Comment sais tu quand c'est fini ?
Brian: Je vois pour la première fois Depuis une longue période Crois-moi quand je dis
Répéter le couplet | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 12:08 | |
| voila normallement tout y est ! ;o) si je me suis pas gouree dans mes copier / coller lol! | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 12:18 | |
| HAPPILY NEVER AFTER / heureux a tout jamais
Brian: (ooooo, yeah) je pense que je ne veux plus de cela plus longtemps alors qu elle laisse tomber la bague sur le sol elle se dit a elle même " tu es déjà partie avant" "cette fois tu ne reviendras pas c est sur"
Nick: et il cria quelque chose du genre elle traînait sa valise sur le sol le long de l allée jusqu a l entrée du garage elle n avait jamais été si loin normalement se serait le moment ou elle le laisserait la convaincre de ne pas partir mais cette fois sans pleurer alors qu elle montait dans sa voiture elle a dit
chorus: plus de "ils vécurent heureux a tout jamais" ce n est pas pour moi parce qu au fond je sais je mérite mieux après tout plus jamais je ne laisserai une larme couler
tomber
au: alors qu elle s en allait en conduisant, elle a commence a sourire réalisant qu elle n avait plus souris depuis longtemps pas de destination, elle a roules plusieurs kilomètres se demandant pourquoi elle était restée dans un tell déni
Nick: elle rigolait de la façon dont il criait après elle il criât quelque chose comme elle traînait sa valise le long de l allée jusqu a l entrée du garage elle n avait jamais été si loin normalement ce serait le moment ou elle le laisserait parler pour essayer de la convaincre de ne pas partir, mais cette fois, sans pleurer
alors qu elle montait dans sa voiture elle a dit
chorus: plus de "ils vécurent heureux a tout jamais" ce n est pas pour moi parce qu au fond je sais je mérite mieux après tout plus jamais je ne laisserai une larme couler
howie c est termine , c est termine , j ai dit c est termine, vraiment termine je suis libre je suis libre si libre
libre de ressentir ce que je ressens
howie: elle prend une grande bouffée d air comme jamais elle ne veut plus de drame du tout
Brian et howie: car elle a dit plus de ils vécurent heureux a tout jamais ce n est juste pas pour moi
chorus: je sais je mérite mieux je sais que je ne laisserai plus jamais couler une larme c est fini c est fini
plus de ils vécurent heureux a tout jamais ( si termine) je suis libre je libre
ce n est juste pas pour moi parce qu au fond je sais (c est termine) je mérite mieux après tout
je suis libre je suis libre je sais qu après tout je suis libre je libre je ne laisserai plus jamais couler une larme c est fini, fini, fini… | |
| | | Nanny Tu dois avoir mal au doigt a écrire comme tu écris.
Number of posts : 15190 Age : 33 Localisation : chezz eeuu un ami!! mais quoi ce vrai ce juste un ami! Emploi : La psychopathe serait elle de retour?! Loisirs : sudoku xD Registration date : 2007-06-03
Un peu plus Nom: Jean Christophe de la Motte Humeur: renfermée Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 12:30 | |
| | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 13:27 | |
| pas de soucis! si ca peut aider hehe! ;op
Katou tu veux que je t envoies le fichier Word par email? se serait peut etre plus simple pour toi?! au lieu de t amuser a copier tous les posts (Nad quand meme t aurais pu y penser plus tot ptdr! xD) | |
| | | Katou Admin
Number of posts : 24118 Age : 37 Localisation : Québec Loisirs : Photofiltre et photoshop Registration date : 2006-01-24
Un peu plus Nom: Katherine Humeur: ... Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Fri 14 Dec - 23:31 | |
| Merci d'avoir tout regroupé ici ainsi que de me l'avoir envoyé par mail^^ | |
| | | missmclean Méga fans
Number of posts : 8591 Age : 44 Localisation : dans le lit avec .......alex!!!!!!!!!!! Loisirs : AJ,AJ,AJ,AJ,AJ,AJ,AJ, Registration date : 2007-02-08
Un peu plus Nom: Missmclean Humeur: EN FORME Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Sat 15 Dec - 8:11 | |
| un grand MERCI!!!!!!!!!!! | |
| | | STITCH Modérateur
Number of posts : 19903 Age : 42 Localisation : my world ^^ Loisirs : Why make it the easy way when it s funnier the complicated way?! Registration date : 2007-08-08
Un peu plus Nom: Stitch Humeur: dead Quelque chose a dire?:
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement Sat 15 Dec - 8:58 | |
| de rien hihi! faut VRAIMENT que j apprenne au chat a taper le "de rien" haha | |
| | | Sponsored content
| Subject: Re: Paroles de l album en francais uniquement | |
| |
| | | | Paroles de l album en francais uniquement | |
|
Similar topics | |
|
| Permissions in this forum: | You cannot reply to topics in this forum
| |
| |
| |